我父把羊赐给我,他比万有都大。谁也不能从我父手里把他夺去。
My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.
我若行了,你们纵然不信我,也当信这些事。叫你们又知道,又明白,父在我里面,我也在父里面。
But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
在凯撒利亚有一个人,名叫哥尼流,是意大利营的百夫长。
There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
第二天,他们行路将近那城,彼得约在午正,上房顶去祷告。
On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:
喊着问,有称呼彼得的西门住在这里没有。
And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there.
弟兄们,我心里所愿的,向神所求的,是要以色列人得救。
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.
都在云里海里受洗归了摩西。
And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
他们遭遇这些事,都要作为监戒。并且写在经上,正是警戒我们这末世的人。
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
你们看属肉体的以色列人。那吃祭物的,岂不是在祭坛上有分吗。
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
你们不能喝主的杯,又喝鬼的杯。不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。
Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.